91〈春の歌とてよめる
良岑宗貞
花の色は霞にこめてみせずともかをだにぬすめ春の山かぜ
【 春の歌として詠んだ(歌)
良岑宗貞(よしみねのむねさだ)
花の色は霞のなかにとじこめて見せないとしても、
せめて香りだけでも盗んでおくれ、春の山風よ
▽
※春 の 歌[名詞+格助詞(連体修飾)]→春の歌
※と て よめ る[格助詞+接続助詞+動詞(マ四)已然形
+助動詞 り 連体形(完了)]
→として詠んだ(歌)
※良岑宗貞(よしみねのむねさだ)。のちの僧遍照(へんじょう)。
六歌仙(紀貫之が『古今和歌集』序で論評した六歌人)の一人。
▼
※花 の 色 は[名詞+格助詞(連体修飾)
+名詞+格助詞(提示・対比)]
→花の色は
※霞 に[名詞+格助詞(場所・状態)]
こめ て[動詞(マ下二)連用形+接続助詞(単純接続・手段)]
→霞の中に閉じ込めて
※みせ ず[動詞(サ下二)未然形+助動詞 ず 終止形(打消)]
とも[接続助詞(逆接仮定)]
→見せないとしても
※か を だに[名詞+格助詞(目的語)+副助詞(最小限の希望)]
ぬすめ[動詞(マ四)命令形]
→せめて香りだけでも盗んでおくれ
※春 の 山かぜ[名詞+格助詞(連体修飾)+名詞]
→春の山風よ】
92〈寛平の御時きさいの宮の歌合のうた
素性法師
花の木も今はほりうゑじ春たてばうつろふ色に人ならひけり
▽
※宇多天皇の母、光孝天皇の皇后 班子女王(はんしじょおう)が開かれた歌合
※素性法師(そせいほうし)。遍昭の子。三十六歌仙(藤原公任が『三十六人撰』で選んだ歌人)の一人。
93〈題しらず
読人しらず
春の色のいたりいたらぬ里はあらじさけるさかざる花のみゆらむ
94〈春の歌とてよめる
貫之
みわ山をしかもかくすか春霞人にしられぬ花やさくらむ
95〈うりんゐむのみこのもとに、
花見に北山のほとりにまかれりける時によめる
素性
いざけふは春の山辺にまじりなむくれなばなげの花のかげかは
96〈春の歌とてよめる
いつまでか野べに心のあくがれむ花しちらずば千世もへぬべし
0 件のコメント:
コメントを投稿